All corrections
zh.wikipedia.org/wiki/%E8%81%96%E5%90%8D
1 correction found
1
Claim
神父会说“我奉父之名给你行洗礼”等等
Correction
这里把说这句话的人写反了。该段所依据的《天主教百科全书》原文说,在宗教改革前的英格兰,是平信徒在紧急情况下被教导这样施洗,不是神父。
Full reasoning
这句话与其来源《Catholic Encyclopedia》不符。该来源在“Christian Names”条目中明确写道:“in pre-Reformation England the laity were taught to administer baptism in case of necessity with the words: ‘I christen thee in the name of the Father’ etc.” 也就是说,被教导在必要时使用这句施洗词的是 the laity(平信徒、俗人),而不是 priest(神父)。
因此,中文条目把主语误写成“神父”,把原意颠倒了:原文是在说明紧急情况下连平信徒也会用这句话施洗,这也正是为什么该文接着解释“Christian name”本义上与“christening(受洗)”有关。
1 source
- Christian Names | EWTN
It should be remembered that, in pre-Reformation England the laity were taught to administer baptism in case of necessity with the words: "I christen thee in the name of the Father" etc.